Lokalizace softwaru: Porovnání verzí

Z GeoWikiCZ
m →‎GRASS GIS: postup
Řádek 13: Řádek 13:


== [[GRASS GIS]] ==
== [[GRASS GIS]] ==
Pracovní cyklus:
# Stažení zdrojového kódu (nejlépe přímo ze systému [[Subversion]])
# Ve stromě zdrojového kódu, v adresáři 'locale'
make pot
make update-po
;Odkazy


* [http://grass.osgeo.org/devel/i18n.php GRASS messages translation project (i18N)]
* [http://grass.osgeo.org/devel/i18n.php GRASS messages translation project (i18N)]

Verze z 25. 11. 2008, 17:54

Tato stránka se věnuje problematice lokalizace softwaru.

Nástroje

Lokalizace GRASS GIS (Poedit)
Lokalizace QGIS (QT Linguist)

GRASS GIS

Pracovní cyklus:

  1. Stažení zdrojového kódu (nejlépe přímo ze systému Subversion)
  2. Ve stromě zdrojového kódu, v adresáři 'locale'
make pot
make update-po
Odkazy